2018-02-01 08:33:52 +0000 2018-02-01 08:33:52 +0000
53
53

如何礼貌的说自己不是白痴,只是英语不流利?

作为一个在英语国家的外国人,我遇到的人有好几种情况,商务和社交。

当你被引入对话时,你有时会因为英语不流利而迷茫。

有时候你会觉得你的对话伙伴很疏远,觉得你是个白痴,听不懂他的话。

如何才能事先自我介绍,然后在对话中说我不是白痴,其实我是个很聪明的人,我只是需要提高我的英语对话能力来证明这一点?

答案 (7)

15
15
15
2018-02-01 09:04:01 +0000

请原谅我,但我只是在学习英语,有时我可能会要求你澄清。

这样一来,你就可以表达出你知道自己可能会出现的情况,而那些说得很流利的人也会在前面给你机会,让你更加注意自己说的话。

我还想说明的是,完全没有必要为自己的英语不流利而道歉,但在北美,很多讲英语的人会把这句话理解为对语言障碍的礼貌性承认,所以这也是为什么我的例子是这样表述的。我不能确定其他地方是否也是如此,所以也许有人能证实或否认这一点。

8
8
8
2018-02-01 15:00:14 +0000

如果你在美国,全国大部分人都只懂英语(因此从来没有经历过相反的情况),你可能没有什么办法。对于美国的单语英语者来说,他们的主要经验是和那些语言使用不好的人打交道,这些人要么是智力有问题,要么是来自非喜欢的方言区,要么就是彻头彻尾的哑巴。

作为一名工程师,我与母语不是英语的人合作的次数相对较多,我已经抓到_自己这样做了很多次,通常是当我足够了解一个人的时候,我被迫将我对他们的估计向上修正了很多。(不过也有一些愚蠢的工程师!)

真的,你唯一能做的稳妥的事情就是做聪明的自己,_最终经常和你打交道的人就会明白这一点。不过对于第一印象,你能做的并不多,除了继续努力提高自己的发音。

我的猜测是,在英国,这种情况并没有那么糟糕,因为那里更多的人可能有尝试用第二语言表达自己的经验,以及与母语不是英语的人打交道的经验。

5
5
5
2018-02-01 08:40:32 +0000

例如,如果他们说得很快,或者一句话有几个单词你听不懂,请他们澄清他们的意思,并给出你是英语新手的理由。

还有一种方法就是问一些与谈话主题相关的问题,这能显示出你的智慧和更高的思维能力(等等等等),这将显示出你并不是智力低下,而只是在谈话的语言上有问题。

我觉得外语也是一样。而我个人在要求对方澄清的同时,也尽量用幽默来传递我在语言上的不足。

3
3
3
2018-02-01 15:34:00 +0000

Stacey writes :

他们可能会从你的口音中看出你不是第一语言的英语。

也许不能(我见过这种错误犯过很多次)。如果他们见过很多没受过教育或有智力障碍的人,以及极少数非常聪明/可能是其他语言的专家,但仍然不擅长英语的人,他们尤其不可能弄清楚这一点。

即使他们能看出英语是第二语言,也不代表他们有任何的同理心,也不代表他们知道如果你不能很好地用英语表达自己的意思,那么聪明和专家的另一种语言意味着什么。如果他们没有去过非英语语言普及的地方,这种情况就更有可能发生。

这样的无知在美国尤其常见。

我见过的一个有效的策略是这样的一句话:"对不起,我是<其他语言>的专家,但还在学习英语。" 这可能是在别人表示难以理解你之后,通过肢体语言表示他们通过你的语言判断你是个白痴,或者是在你要求用更慢的速度或不同的术语重复一些东西之前。

我看到的另一个有效的策略是通过提高对你以前完成的一些具体事情的认识来展示能力,而这些事情是而且很可能被认为是相当困难的。这并不是在所有的情况下都有效,特别是对那些你可能只与之有短暂交流的陌生人,但对那些你计划与之有较长时间交流的人(如同事)来说,这可能会有帮助。可以在你请求帮助的时候加入,这样更谦虚,而不是吹牛,但仍能传达信息。

2
2
2
2018-02-01 22:29:50 +0000

这里有很多精彩的问题和答案。

不幸的是,我相信人们是正确的,根据你所在的地方,你可能没有很多事情可以做,你唯一真正的长期解决方案很可能是学习英语到流利。

然而 ,在许多情况下,有_是一件事你可以做,这个也不例外。这也不例外:"不要说出来,要做出来 换句话说,实际地_展示你快速学习的能力!当他们使用一个你不知道意思的单词时,问他们它的意思,要求他们澄清,以确保你正确地理解它,然后开始在他们面前使用这个单词(正确和适当地!)。如果他们足够聪明,意识到你之前不懂英语,他们会很聪明地看到你刚刚学会的速度。而如果没有,那就不值得担心了。

1
1
1
2018-02-04 10:55:20 +0000

我也生活在外国语言文化中。普遍地,我学到了阿拉伯语、日语、俄语、乌克兰语、法语等文化,如果你不能完美地说他们的语言,他们都很宽容。很多时候,别人说我的美国本土语言,我们各自说着别人的语言,我们通过重叠的常用词来理解。

美国人和英国人、澳大利亚人和新西兰人也不例外。学习的一个关键部分是试错。在专业圈子里,我完全期望你遇到的人会喜欢和你说中级水平的语言。

我鼓励你观看Lydia Machova的讲座,"多角人做的10件事不同"。主要是,他们不介意在学习一门新语言时,在话语中犯错误。

我相信这种尴尬源于别人认识到语言障碍的存在(在某种程度上。)西方文化处理这种事情的方式是开玩笑,并将潜在的尴尬事情降低到较低的重要性。

为了缓解任何尴尬,你必须首先轻视自己的语言能力。以下是我过去用过的一些笑话,既能获得笑声,又能打开自由对话的大门,甚至还有一些语言技巧。

请原谅我。周二我的英语说得不好。我的英语还不是很流利。但是,你说的很有意思。我从来没有听说过猴子的事。(当他们根本没有说到猴子的时候。)停顿一下,表情严肃,然后笑笑。

Have fun!

0
0
0
2018-02-01 15:59:35 +0000

说:"我想我明白你的顾虑,但我想确保它不会因为我的翻译能力而丢失。"

1.这马上就定了一个基调–对方的翻译能力/技巧较差,否则就会说你的语言。

  1. 这表明你是有自我意识的,并且切断了一个人的说话能力和我们的大脑试图切割他们的智力之间形成的关联。

如果有人在那之后不尊重你,那可能与你的母语无关–他们可能无论如何都会这样。我的两点意见。干杯。